CS | EN

FaLang: jak vytvořit přepínač jazyků s kódy jazyků

Provozujete mnohojazyčný web v redakčním systému Joomla! nebo vícejazyčný eshop? Možná jste už slyšeli o komponentě FaLang, která slouží k uživatelsky příjemnějšímu překladu obsahu webu nejen pro Joomla!, ale i WordPress, Divi a Elementor. V tomto článku vám poradím, jak nastavit FaLang v Joomla! tak, aby místo vlajek nebo selectu šly jazyky přepínat jednoduchými textovými odkazy s kódy jazyků.

falang prepinani jazyku joomla

Modul FaLang Language Switcher

Pro přepínání jazyků na vašich multijazyčných webových stránkách v Joomla! se využívá modul FaLang Language switcher, který je součástí balíčku FaLang pro Joomla!. FaLang jsem si hodně oblíbila proto, že na rozdíl od standardního nastavení mnohojazyčného webu v Joomla! nemusíte všechno rozkopírovávat pro každý jazyk, takže administrace není tak přehlcená. S profi verzí máte překlady k dispozici u každého článku, položky nabídky a modulu ve formě malého odkazu na editor s kopií výchozího obsahu pro překlad, takže práce s překlady pomocí FaLang je mnohem rychlejší a přehlednější.

Díky barevnému odlišení navíc máte přehled o tom, co už je přeložené a co ne. (červená znamená nepřeloženo nic, zelená - přeložen titulek, alias i obsah, oranžová - přeložena jen část - pokud třeba alias zůstane stejný, i když je přeložen, bude položka oranžová).

falang clanky

Navíc je to rozšíření, díky kterému bude váš eshop VirtueMart konečně opravdu plně multijazyčný (výchozí nastavení VirtueMartu neumí sdružení produktů, takže při změně jazyka na produktu vás hodí do zvoleného jazyka na kategorii, ve které je produkt zařazen, což je dost otrava).

Standardně máte výběr z několika různých nastavení - horizontálního nebo vertikálního zobrazení, použít odkazy ve formě textu nebo obrázky vlajek a tyto zobrazovat buď přímo nebo ve formě rozbalovacího seznamu (select).

Já upřednostňuju jednoduché zobrazení formou textových odkazů vedle sebe, protože jde jednoduše stylovat, nenarušuje vzhled internetových stránek nebo eshopu a šetří místo. Když máte na e-shopu v horní části přepínání měny, jazyka, košík, uživatelské menu a třeba i telefon, pak se každá úspora místa hodí. 

Pro zjednodušené zobrazení z našeho obrázku je třeba modul nastavit takto:

nastaveni falang modulu

Tím to ale nekončí - je třeba ještě titulek jazyka změnit na kódy jazyků:

Jděte do Rozšíření - Správce jazyků - Jazyky obsahu, a změňte titulek na to, co chcete zobrazovat jako odkaz na přepnutí jazyka /v našem případě bude odkaz na němčinu vypadat jako DE

nazev jazyka

podpora virtuemartMáte webové stránky na Joomla! a nevíte si rady?

Trápí vás problém, který nedokážete sami vyřešit? Nezoufejte. To se může stát každému. Obraťte se na nás! S tvorbou a správou webů na Joomla! máme zkušenost již 10 let.

Nabízíme nejen tvorbu a správu webů v Joomle a jejich aktualizaci, ale také úpravy a rozšiřování funkčnosti, řešení různých problémů nebo copywriting (texty pro web) a SEO pro váše www stránky.

 
0 z 5 - 0 hlasů
Děkujeme za hodnocení. Pokud se vám článek líbil, budeme rádi, když jej budete sdílet dál!

Vytisknout   E-mail

Jsme tým ajťáků, které jejich práce baví a doufáme, že je to vidět. Milujeme redakční systémy Joomla!WordPress a eshop VirtueMart, ale pomůžeme vám i se SEO a texty pro web nebo správou sociálních sítí a PPC kampaní.

Našimi zákazníky jsou drobní živnostníci, malé a střední firmy, školy, ale i stavební firmy s milionovými obraty v České republice i v zahraničí. Baví nás pomáhat lidem plnit jejich sny, ať už jím je vlastní blog nebo prodej výrobků či služeb...


Ochrana soukromí | Mapa stránek

Slovy našich klientů

Flexibilita, rychlost a vstřícnost, to byl můj první dojem při zahájení spolupráce se StaWEBnice.

Oceňuji zejména sqělé a moderní návrhy řešení a jejich bezproblémovou implementaci na našich webech.

V současné době nám spravují 4 weby a jsme maximálně spokojeni.

Zavolejte nám

Napište nám na

Zastavte se za námi

Hojerova 1647/2, Kuřim

Napište nám
můžete ještě napsat 2000 znaků